La lexicografía plurilingüe del siglo XVIII. Lexicografía
Liceus - Especialistas en Formacion Online en HUMANIDADES

Setup Menus in Admin Panel

La lexicografía plurilingüe del siglo XVIII

1,00

Descripción

La lexicografía plurilingüe del siglo XVIII.

ESQUEMA DEL ARTÍCULO :
1. Diccionarios bilingües.
1.1. Diccionarios bilingües español-latín.
1.2. Diccionarios bilingües español-francés.
1.3. Diccionarios bilingües español-italiano.
1.4. Diccionarios bilingües español-inglés.
1.5. Diccionarios bilingües español-portugués
1.6. Diccionarios bilingües español-alemán.
2. La lexicografía multilingüe.
3. Las nomenclaturas.
3.1. Nomenclaturas con el español y el francés.
3.2. Nomenclaturas con el español y el italiano.
3.3. Nomenclaturas con el español y el inglés.
3.4. Nomenclaturas con el español y el alemán.
3.5. Nomenclaturas multilingües.

ISBN – 84-9822-164-1
Autor: Manuel Alvar Ezquerra de la Universidad Complutense de Madrid
Páginas: 21

THESAURUS: lexicografía, siglo XVIII, historia de la lengua, diccionarios.

OTROS ARTÍCULOS RELACIONADOS CON EL TEMA EN LICEUS: La lexicografía monolingüe del siglo XVIII.

Valoraciones

No hay valoraciones aún.

Sé el primero en valorar “La lexicografía plurilingüe del siglo XVIII”

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.